RAHASIA
Rabu, 24 Oktober 2012
Jumat, 31 Agustus 2012
RESENSI "CINTA BRONTOSAURUS"
RESENSI NOVEL
“CINTA BRONTOSAURUS”
Penulis : Raditya Dika
Penerbit : Gagas Media
Tahun : 2008
Genre : Komedi
Tebal : 160 halaman
Harga : sekitar Rp 20.000
Kelebihan :
Kelebihan dari novel ini adalah dari cara penyampaian cerita yang
menarik. Yaitu dengan menggunakan istilah sehari-hari sehingga mudah
dimengerti oleh para pembaca. Dan menyampaikan cerita yang aslinya
tragis menjadi “konyol” yang bisa membuat kita tertawa dan tersenyum
ketika membaca novel ini. Selain dari cara penyampaiannya kelebihan dari
novel ini ialah isi ceritanya yang menarik, lucu, dan menghibur.
Kelemahan :
Kekurangan dari novel ini mungkin hanya pada kata-kata yang agak vulgar
dan tidak disensor, namun tidak menjadi sebuah masalah yang besar
karena semua tertutupi dengan cara penyampaian cerita yang menarik.
Sinopsis : Novel
ini berisi 13 pengalaman sang penulis (Radit) yang dikemas jadi satu
novel. Yang pasti sesuai dengan judulnya novel ini berisikan
cerita-cerita cinta sang penulis yang di kemas menjadi sebuah cerita
komedi yang bisa bikin pembaca tertawa terbahak-bahak dengan keluguan,
kelucuan, dan kekonyolan Radit. Cerita dalam novel ini adalah pengalaman
nyata sang penulis.
Salah satunya ialah:
Alkisah,ketika
duduk di bangku SD, Raditya Dika menyukai seorang anak perempuan di
kelasnya yang bernama Lia. Ia memutuskan menulis surat cinta pada gadis
pujaannya itu. Agar terlihat keren, ia berencana menulis surat tersebut
dalam bahasa Inggris. Ia bermaksud mengatakan "Aku memikirkanmu setiap
malam" dalam bahasa Inggris. Sial, ia hanya tahu bunyinya,tak tahu
bagaimana cara menulisnya. "I thing of you every..." dengan sok tahu ia
mulai menulis. Tapi bagaimana menulis 'Night'? Untunglah pada saat itu
ada tayangan Masked Rayder Knight. Aha!Langsung ia berpikir pastilah itu
cara menulis 'Night'. Tanpa pikir panjang ia melanjutkan menulis "I
thing of you every knight". Untung tak dapat diraih, malang tak dapat
ditolak. Ternyata Sang Pujaan Hati pernah tinggal di Amerika. Bukannya
menanggapi cinta Dika, dalam surat balasannya Lia malah mengkritik
kata-kata yang salah dalam surat cinta Dika. Jadilah surat Dika bagai
karangan yang sedang dikoreksi oleh guru bahasa Inggris. Lebih parah
lagi karena ternyata Lia sudah mempunyai pacar. Cinta pertama Dika pun
berakhir tragis.
Simpulan : Yang jelas
novel ini layak dijadikan obat penghilang stres. Pasti kamu akan
terbahak-bahak bahkan terbengong-bengong menyimak keluguan, kelucuan,
dan kekonyolan Radit! Dan jangan lupa temukan juga pengertian Cinta
Brontosoaurus dalam buku ini.
Senin, 27 Agustus 2012
Narrative Text "The Legend of Jaka Tarub"
Jaka Tarub is the hero of a legend that is very popular among the people
of Central Java. Although he was only the son of a simple farmer, he
was handsome as well as kind, honest and brave. He liked to help other
people. He was always sided with those who were weak but innocent and
those who were poor but honest.
One day, a long time ago, when he was returning home from hunting, he happened to pass by a lake. How amazed he was to see several beautiful girls bathing in the lake amid a dense jungle.
Jaka Tarub had reached the age of marriage, and he thought of possibility of getting of the pretty girls as his wife.
As he was thinking hard of a way to get acquitted with any one of them, he caught sight of their clothes, which were piled up under a tree on the bank of the lake. He decided to steal one of the garments. That was what he did and then he did.
After they had finished their bath, the girls walked ashore to fetch their garments. One of them, however, screamed suddenly and wept as she found that her own garment was gone. While they were searching for the lost garment, a rainbow appeared in the sky and glided down towards the lake. Now it was time for them to go back to heaven. As the other girls climbed up the rainbow on their way back to the sky, the one whose clothes had been lost was left alone, weeping, for she could not enter heaven without her heavenly dress.
Seeing this, Jaka Tarub was astonished greatly, because he now knew that they were certainly not ordinary women but nymphs. He felt very sorry for the poor nymph and decided to approach her.
How surprised the nymph was when she saw Jaka Tarub standing before her. She at once thought that he must be the thief who had stolen her clothes, so she blamed and scolded him.
He begged her pardon for what he had done and told her the reason. The sympathetic manners of the handsome boy impressed her so much that she was at once willing to forgive him. She begged the gods as well to pardon him and the gods blessed them. The two soon fell in love with each other.
In no time Jaka Tarub and the
nymph, who now had been changed by the gods into a very beautiful
ordinary maiden, got married and lived happily ever after.
One day, a long time ago, when he was returning home from hunting, he happened to pass by a lake. How amazed he was to see several beautiful girls bathing in the lake amid a dense jungle.
Jaka Tarub had reached the age of marriage, and he thought of possibility of getting of the pretty girls as his wife.
As he was thinking hard of a way to get acquitted with any one of them, he caught sight of their clothes, which were piled up under a tree on the bank of the lake. He decided to steal one of the garments. That was what he did and then he did.
After they had finished their bath, the girls walked ashore to fetch their garments. One of them, however, screamed suddenly and wept as she found that her own garment was gone. While they were searching for the lost garment, a rainbow appeared in the sky and glided down towards the lake. Now it was time for them to go back to heaven. As the other girls climbed up the rainbow on their way back to the sky, the one whose clothes had been lost was left alone, weeping, for she could not enter heaven without her heavenly dress.
Seeing this, Jaka Tarub was astonished greatly, because he now knew that they were certainly not ordinary women but nymphs. He felt very sorry for the poor nymph and decided to approach her.
How surprised the nymph was when she saw Jaka Tarub standing before her. She at once thought that he must be the thief who had stolen her clothes, so she blamed and scolded him.
He begged her pardon for what he had done and told her the reason. The sympathetic manners of the handsome boy impressed her so much that she was at once willing to forgive him. She begged the gods as well to pardon him and the gods blessed them. The two soon fell in love with each other.
Narrative Cinderella Story (English - Indonesia)
Minggu, 26 Agustus 2012
Sesorah Pengetan Dinten Kartini
Bapak Kepala sekolah ingkang kinurmatan.
Bapak, Ibu Guru ingkang satuhu luhuring budi.
Para kanca, siswa-siswi ingkang kula tresnani.
Sumangga langkung rumiyin sami ngaturaken syukur dhu-mateng Gusti Mahakwasa ingkang kepareng paring rahmat lan hidayahipun. Kita sadaya taksih saged kempal manunggal kanthi tentrem, bagas, waras, kebak ing kabagyan salebetipun pahargyan pengetan dinten Kartini samang-ke punika.
Pangetan dinten Kartini wigatos sanget tumrap kula panjenengan sadaya. R.A. Kartini pindhanipun sekar ingkang tansah mbabar angambar ganda arum ing bangsa Indonesia. Panjenenganipun punika pangarsa tumrap wanita ingkang karyanipun mligi kangge majengipun wanita wiwit duk rikala bangsa Indonesia taksih dipuncengkerem dening bangsa penjajah.
Labuh lebetipun R.A. Kartini saestu luhur sanget tumrap kaum wanita. Langkung-langkung ing wekdal sapunika ingkang taksih kedah meres penggalih kangge majengipun bangsa. Panyengkuyungipun para wanita boten saged dipunremehaken, malah kepara langkung bobotipun tumrap pembangunan majengipun bangsa punika.
Pancen sampun dipundokrataken para wanita saha limrah nggadahi raos ingkang kalangkung alus. Sanadyan makaten geget ing manah tansah makantar pindha waja ngudi kautaman. Sadaya punika inggih awit saking pangaribawanipun lelabetanipun Ibu Kartini ingkang sampun tumanem ngrembaka ing mahanipun wanita Indonesia.
Sampun cetha ing panggesangipun bangsa kathah wanita ingkang saged kiprah kadi dene para priya ing babagan warna-warni. Ingkang makaten punika saestu saged damel mongkoging manah.
Kanti makaten punika sumangga kadang-kadang putri sami saged nglajengaken gegayuhan tuwin lelabetanipun Ibu Kartini ingkang luhur punika. Ingkang boten kenging dipunlirwakaken inggih punika tansah ngudi jatidhirinipun putri Indonesia. Putri Indonesia ingkang prasaja, mrantasi sadhengah karya.
Semanten saha makaten atur kula. Mugi sami kepareng maringi pangapunten tumrap sadaya kekirangan lan kelepatan kula.
Bapak, Ibu Guru ingkang satuhu luhuring budi.
Para kanca, siswa-siswi ingkang kula tresnani.
Sumangga langkung rumiyin sami ngaturaken syukur dhu-mateng Gusti Mahakwasa ingkang kepareng paring rahmat lan hidayahipun. Kita sadaya taksih saged kempal manunggal kanthi tentrem, bagas, waras, kebak ing kabagyan salebetipun pahargyan pengetan dinten Kartini samang-ke punika.
Pangetan dinten Kartini wigatos sanget tumrap kula panjenengan sadaya. R.A. Kartini pindhanipun sekar ingkang tansah mbabar angambar ganda arum ing bangsa Indonesia. Panjenenganipun punika pangarsa tumrap wanita ingkang karyanipun mligi kangge majengipun wanita wiwit duk rikala bangsa Indonesia taksih dipuncengkerem dening bangsa penjajah.
Labuh lebetipun R.A. Kartini saestu luhur sanget tumrap kaum wanita. Langkung-langkung ing wekdal sapunika ingkang taksih kedah meres penggalih kangge majengipun bangsa. Panyengkuyungipun para wanita boten saged dipunremehaken, malah kepara langkung bobotipun tumrap pembangunan majengipun bangsa punika.
Pancen sampun dipundokrataken para wanita saha limrah nggadahi raos ingkang kalangkung alus. Sanadyan makaten geget ing manah tansah makantar pindha waja ngudi kautaman. Sadaya punika inggih awit saking pangaribawanipun lelabetanipun Ibu Kartini ingkang sampun tumanem ngrembaka ing mahanipun wanita Indonesia.
Sampun cetha ing panggesangipun bangsa kathah wanita ingkang saged kiprah kadi dene para priya ing babagan warna-warni. Ingkang makaten punika saestu saged damel mongkoging manah.
Kanti makaten punika sumangga kadang-kadang putri sami saged nglajengaken gegayuhan tuwin lelabetanipun Ibu Kartini ingkang luhur punika. Ingkang boten kenging dipunlirwakaken inggih punika tansah ngudi jatidhirinipun putri Indonesia. Putri Indonesia ingkang prasaja, mrantasi sadhengah karya.
Semanten saha makaten atur kula. Mugi sami kepareng maringi pangapunten tumrap sadaya kekirangan lan kelepatan kula.
Sabtu, 28 Juli 2012
Langganan:
Postingan (Atom)